ljnaginata: (Circle)
В рамках программы избавления от недоделанных дел закончила, наконец, мозаичную картинку, которую откладывала в сторону уже очень давно.

Последний и решительный шаг - затереть швы, и заставить себя сделать это просто какой-то очередной неравный бой с собой: после затирки картинка неуловимым образом изменится, и пути обратно не будет.
Страааашно.
ljnaginata: (GoAskAlice)
сказочные рекламные постеры Fender 70-х!

... )
ljnaginata: (GoAskAlice)
Чертовски забавно, хоть и эстетически сомнительно. -)


и еще странных картинок

Хотя прославился он совершенно не этим, а куда менее легкомысленными плакатами для бродвейских постановок и компании Trans World Airlines.
Это, судя по всему, какой-то его внутренний Питер Макс.
ljnaginata: (Circle)
В восхищении от "Орфея" Кокто 1950 года. Как, почему я не добралась до него раньше?
В этот фильм невозможно не влюбиться, и не только потому, что на затасканный вопрос "можно ли быть и хорошим поэтом, и плохим человеком одновременно" дан вполне четкий и разумный ответ.
Это сюрреалистическая философская притча - с мистическими оттенками, в черно-белых полутонах...впрочем, сам Кокто определял свой метод как "ирреальный реализм".
"Орфей" - середина "Орфической трилогии", в которой мир хрупок и зыбок, а центральная фигура этого мира - Поэт.
Фантастическая поэма, дым и зеркала, - что может быть прекраснее четырехугольника отношений, в котором одна из линий - Поэт и Смерть?

И невозможно не вспомнить балет "Юноша и Смерть", конечно же.


P.S.
Поняла, что теперь у меня появилась новая дрим-роль: эмоционально холодный и отчужденный образ, как Смерть Поэта; но на самом деле, конечно же, нет, конечно же, внутри там тлеет свой маленький уютный ад, и тысячи чертей пляшут тарантеллу. Чертовски сложный баланс, чертовски интересный.
Когда-нибудь - обязательно.
Да ради такого я даже готова покраситься в черный, хех)
ljnaginata: (Circle)
Прекрасный шрифт, жаль только, что ссылка на сам шрифт умерла.

Он складывается во все - и в граффити, и в сложенные из букв изображения, и в таблички с надписями.
Правда, чтобы его нормально читать, нужно к нему... привыкнуть.
В ссылке же фотографии с выставки. Вот очень-очень.
ljnaginata: (Circle)
Есть в красоте и стройности печатной машинки что-то неуловимое, заставляющее думать и мечтать о машинках, способных печатать не только слова, но и звуки, цвета, ощущения... (Без шуток - некий доктор Лири придумал "опытную печатную машинку" для записей ощущений переживаемого опыта.)

А художник Тайри Каллахан заменил алфавитную раскладку клавиш на цветовую и получил "цветовую печатную машинку".

http://blog.gessato.com/2013/01/22/chromatic-typewriter-by-tyree-callahan/

Как никогда тоскую о домашней старой печатной машинке, которую когда-то давно выкинули без моего ведома.
ljnaginata: (Reki)
У этого парня есть имя: The Coma-Doof Warrior.
Ну или iOTA - Шон Хэйп - австралийский музыкант и перформер.
"Я знал, что Джордж сказал, что Кома был найден Несмертным Джо в пещере, и взят под его крыло, и научился быть музыкантом. Я вроде как приукрасил это для себя. В основном моя история была о том, что Кома был найден с головой своей матери, после того, как она был убита, Несмертный Джо пришел и нашел его, и Кома взял ее  лицо и сделал с него маску, в ее честь, когда пошел на войну"
И красное одеяние - это тоже, похоже, его идея.
Интервью вот тут

А вот про гитару и то, каково это быть барабанщиком в пустыне на скорости 70 км/ч

P.S. Пока искала, где же видела интервью, наткнулась на новость о том, что один парень сделал изрыгающее пламя укулеле. Бывает.
ljnaginata: (Circle)
Вот так вот натыкаешься на статью, в которой явно притаилось что-то, тебе интересное, на незнакомом языке, и думаешь, может, попробовать авто-переводчик?
Запускаешь. Читаешь. "Его работы полны солнца, рытвин и насилия". Закрываешь. Обещаешь себе "Больше никогда".
Я даже не хочу знать, что там по смыслу было на самом деле.
Работы, полные солнца, рытвин и насилия - слишком дурманящий образ, чтобы прогонять его прочь каким-то там здравым смыслом.
ljnaginata: (Circle)


Это французская поэма, опубликованная в 1913 году. Блез Сандрар, автор текста, называл ее "печальным стихотворением, напечатанном на солнечном свете" .
Поэма описывает путешествие, (во многом вымышленное), шестнадцатилетнего поэта со спутницей по Транссибирской магистрали из Москвы в Харбин во время Русско-Японской войны и ревоюции 1905 года. Гнетущее описание дижения сквозь апокалиптические сцены войны и революции, холода, тоски, и меланхолии. "Далеко ли мы от Монмартра?" спрашивает поэта его спутница.
В ней использовано двенадцать различных шрифтов, различных размеров и цветов, чтобы отделить различные части. Изображения здесь являются не иллюстрацией, а такой же равноправной частью повествования, как и текст -  живописная часть размещена слева именно для того, чтобы чтение начиналось с нее. Ритм и цвет слов и изображения ведут этот рассказ вместе.
4 листа, склеенных  гармошку, дают высоту в 199 см.
Восторг и негодование парижского авангарда.

"La Prose du Transsibérien et de la Petite Jehanne de France" на английском
P.S. если что, меня привлекла живопись Сони Делоне. Год поездки заставил меня вздрогнуть.-)
ljnaginata: (Я)
То, к каким вещам человек способен адаптироваться, просто поражает.



В "The Ideal Home" за  июль 1941 года, например, можно найти выкройку - чтобы сшить стильную сумочку для противогаза, соответствующую костюму, платью или пальто. Ее же можно украсить вышивкой, чтобы она смотрелась более нарядно.
Нет слов.

Обогатилась знаниями о том, как сшить платье из маскировочной сетки и мешка из-под муки, сделать свадебное платье и нижнее белье из трофейного парашютного немецкого шелка, как и чем покрасить ноги, чтобы они выглядели одетыми в чулки и что существуют выкройки стильных, сидящих по фигуре и нарядных siren-suit - штука вроде комбинезона, в которой удобно ложиться спасть, а ночью вскакивать и прямо в ней бежать в бомбоубежище во врем ночного воздушного налета.
Почувствовала себя недостаточно девочкой.
ljnaginata: (Circle)
Сложно упрекнуть Ника Кейва в том, что роль Ник Кейва удалась ему как-то не так, ведь он играет ее всю свою жизнь. Скорее всего, так же, как в фильме он играет себя у психоаналитика, себя в студии, себя в архиве, перебирающим собственные воспоминания.
Мир плавится в звуковой студии, алхимической лаборатории звука.
Этот двадцатитысячный день - про музыку, воспоминания и трансформацию, которая происходит с человеком на сцене - внутреннее изменение, ощущение того, как даже тело меняется под пристальным вниманием чужих глаз. Изменение, которое остается с ним, даже когда он уходит за кулисы. Но самое главное происходит тогда, когда те, кто смотрят на человека на сцене, сами начинают меняться, одновременно меняя и его, и себя.
И это и есть настоящая жизнь.

И да, на сайте фильма есть раздел "The Museum Of Important Shit", где каждый желающий может оставить фотографию своей вещи-воспоминания, слепка изменения, важной точки. "It’s shit, but it’s important shit."
ljnaginata: (Я)
"Биг-Сур" Майкла Полиша - бальзам для сердца, раненного просмотром "На дороге" Уолтера Саллеса.
"На дороге" - это наглядная иллюстрация того, почему ни в коем случае нельзя давать экранизировать Керуака людям, презирающим битников (И сверх всякой меры любящим Пруста, как я подозреваю).
"Биг Сур" совсем другой. Это не кино, а книга в движущихся картинках, до краев полная отчаянной поэзии и любви. Она не о Джеке Дулуозе, а о Джеке Керуаке. Зеленое бутылочное стеклышко, подобранное на берегу, обточенное водой и временем, через которое видно и прекрасный Биг Сур, и то шепчущий, то рокочущий вечный океан, и мягкую, золотую вечность.
 Жалеть можно только о том, что Полиш не взялся экранизировать в добавление к "Биг Суру" еще и Керуаковскую поэму "Море:Звуки Тихого Океана в Биг Суре". Почему-то мне кажется, что он бы смог.
"No human words bespeak
the token sorrow older
than old this wave
becrashing smarts the
sand with plosh
of twirléd sandy
thought------Ah change
the world? Ah set
the fee? Are rope the
angels in all the sea?
"
ljnaginata: (Circle)

Двойная подпись J.D. в углу обрезалась.
Но она там есть.
ljnaginata: (GoAskAlice)

Да, и всем нам знакома эта история.
И даже то, что банку с водой невозможно, казалось бы, перепутать с чашкой кофе, не спасает.
Вкус свежесваренного кофе с имбирем, кардамоном и бирюзовым акрилом - что еще нужно погожим осенним утром?
ljnaginata: (B&W)
Неловкий момент, когда ненадолго хочется стать мертвым зайцем.

В 1965 году Йозеф Бойс, художник-постмодернист (он же неодадаист, он же концептуалист - то есть, все те, кем становятся мальчики и девочки из художественных училищ, прогуливающие пленеры и не желающие самостоятельно грунтовать холсты) провел перформанс "Как обяснять картины мертвому зайцу". Он превратил свое лицо в маску из золотой фольги, приклеив ее с помощью меда, и перемещался по галерее от картины к картине, держа зайца на руках и что-то ему нашептывая. Зрители могли наблюдать за этим через окна. Когда, спустя три часа, публику наконец впустили внутрь, Бойс с заяцем молча сидел на стуле у входа спиной к посетителям.

По поводу символики перформанса много слов сказано и самим Бойсом, и искусствоведами, а вот что же Бойс три часа шептал зайцу так и осталось, похоже, между ними двумя.
В 2009 году артгруппа BANKLEER сделала инсталляцию под названием "Мертвый заяц объясняет картины мертвому Бойсу"

Вот и поговорили.

P.S. кто испытал желание сделать фальш-таблички со словом "постмодернистский" и бегать по городу, наклеивая их на таблички с названиями различных тупиков, тот я.
ljnaginata: (Reki)
Для написания художественных рецензий на театральные постановки - особенно такие чудесные, как "Норманск" - нужен особый талант, поэтому пусть их пишут те, кто им обладает.
Но молчать о нем тоже невозможно, поэтому пусть будет хотя бы вот что: то, что премьера "Норманска" выпала именно на тот день, в который весь город до вечера был насквозь болен дождем - особенно удачно.
ljnaginata: (Circle)
В 2005 году Дэвид Бирн, один из основателей группы "Talking Heads", создал звуковую инсталляцию "Playing the Building".
Для нее использовалось помещение бывшей фабрики по производству красок "Färgfabriken" в Стокгольме.
Бирн превратил часть здания в музыкальный инструмент, подарив ему голос. Он соединил старый орган с десятками пластиковых труб и тросов, которые крепились на металлические балки и колонны, трубы отопления и водопроводные трубы. При нажатии клавиши каждый отдельный элемент начинал вибрировать, резонировать, стучать, свистеть или вздыхать, как печальный зверь. "Инсталляция, в которой можно придти и сыграть на том, что выглядит как старая клавиатура посреди пустой оболочки старого здания".
У каждого здания свой голос: Бирн подарил его не только бывшей фабрике в Стокгольме, но и зданиям в Миннеаполисе, Лондоне и Нью-Йорке.
Roundhouse, London )

Aria, Minneapolis )

Battery Maritime Building, New York )

Färgfabriken, Stockholm )
ljnaginata: (Reki)
"В 1953 году Раушенберг стёр рисунок Виллема де Кунинга и выставил его под названием «Стёртый рисунок Де Кунинга».Он поднял многие вопросы о природе искусства, дав возможность зрителю решать, может ли стертая работа другого художника быть творческим актом, может ли быть эта работа искусством только потому, что знаменитый Раушенберг стер её."

Раушенберг отличен, а вот искусствоведам, по-моему, ампутируют чувство юмора и меры насильственно.
ljnaginata: (B&W)

"No rainbows. Only pelicans
flopping clumsy, hoping
for that one Big Fish.
You can bet
I won't be wistful, let it go by
wondering later what it could have been like.
My memories run together.
And I'm none too sure now
who did what to whom.
What we did wrong.
But I burned the script
where I meet your eyes & smile."
Diane Di Prima
Page generated 23 September 2017 23:34
Powered by Dreamwidth Studios