ljnaginata: (Knight)
[personal profile] ljnaginata
Тут мог бы сразу быть вопрос о том, может ли Козетта быть Марианной, но он явно требует некоторых уточнений: если кто такая Козетта знакомым с сюжетом "Отверженных" определенно понятно, то вот насчет Марианны, в тексте не упомянутой, но, несомненной, присутствующей в нем, стоит сделать некоторое пояснение.
  Поэтому пост разделен на две части: в одной рассказ про Марианну, а в другой - вопрос про Козетту.
(осторожно, куча картинок)



                                                                                                                                        "Песня - это литература тех, кто не умеет читать"
                                                                                                                                                                                                                                            Ламартин

Один из важных и узнаваемых образов, связанных с историей Франции - это образ Марианны.
Девушке больше сотни лет, но она прекрасно сохранилась до наших дней.
А рождена она была Великой Французской Революцией и песней.


Не Карманьолой единой.

В 1792 году, примерно в конце августа, Гийом Лавабрэ,  поэт-сапожник с юга Франции, написал песню под названием “'La Garisou de Marianno” - "Исцеление Марианны". Она была написана на окситанском (провансальском) языке и повествовала о бедной девушке по имени Марианна, мучимой тяжелым недугом.



Ее примерный пересказ выглядит так: бедная девушка Марианна страдает от болезни и нищеты. Призванный лечить только мучает ее день и ночь, но новая Исполнительная власть приходит, и дает Марианне рвотного, и ей становится легче дышать. Средства, которыми пользуется некий Луи плохи - ими невозможно вылечиться, но всего одна унция Равенства и пара драхм Свободы - и вот уже Марианне легче дышать, ей становится лучше. Благотворное кровопускание, которое было произведено 10 августа, пробудило у нее аппетит: немного масла “Серван” (Жозеф Серван), немного сиропа “Роланд” (Ролан де Ла Платьер), и вот уже Марианне становится лучше…etc.

Нетрудно догадаться, что Марианна - это аллегория, образ Французской Республики.
Анна и Мария - имена, популярные среди простых людей в XVIII веке. Имя Марианна, таким образом, подчеркивало отделенность его обладательницы от аристократии.

Марианна обретает образ

В сентябре 1792 года Национальное собрание определяет новую печать государства: на ней должна быть изображена стоящая женщина с копьем, во фригийском колпаке.
К 1796 году именование этой женщины Марианной начинает встречаться все чаще и чаще.


Образ Марианны собрал в себя множество символических атрибутов:

Антуан Жан Гро, "Аллегорическая фигура Республики"

Основные и наиболее часто используемые из них это:

-Фригийский колпак
Фригийский колпак - еще один из отдельных символов Великой Французской Революции.
Якобинцы использовали его в качестве прототипа для своих головных уборов неспроста: во времена Римской Империи раб, получивший свободу, получал и право на ношение такого колпака.
(Надо сказать, что головной убор Марианны изменчив: это может быть и корона - символ несокрушимости, и диадема - символ умеренной республики)
-обнаженная грудь
Образ женской красоты, эмансипированности и одновременно кормилицы, матери - Республика относится к своим детям с материнской нежностью и строгостью.

Встречаются так же:

-кираса - мощь
-лев - мужество и народная сила
-звезда - ум
-треугольник - равенство
-разбитые цепи - свобода
-сцепленные руки - братство
-весы - правосудие
-свитки или таблички - закон
-улей - работа

Но в 1799 Марианне приходится уйти в подполье: происходит переворот Наполеона и начинается строительство Империи.
Она, незабытая и непокоренная, вновь появляется на баррикадах после Июльской революции 1830 года.


В босогрудой женщине в колпаке и с винтовкой в руках ясно виден образ Марианны.

“Свобода, ведущая народ” - картина кисти Эжена Делакруа - была впервые выставлена в Парижском Салоне в мае 1831 года, где пользовалась большим успехом и была куплена государством.


Марианна одевается

К 1848 году имя “Марианна” уже окончательно связано со словом "Республика".
Возникают два образа Марианны - “мудрая” - с собранными волосами, закрытой грудью и безоружная, и “воинственная” - во фригийском колпаке, с открытой грудью и вооруженная.

Первый из самых известных бюстов Марианны появляется в 1848 году - по легенде, он был сделан с жены известного республиканца Ламартина - художницы и скульптора с удивительно подходящим именем: Мэри-Энн Луиза.


Вот этот бюст

Тем не менее, только после 70-х годов XIX века бюсты Марианны начинают появляться в различных официальных учреждениях, ратушах и судах, по всей стране.



Марианна как наша современница

Она многолика: официальной модели для Марианны не существует, но скульпторы стараются выбирать наиболее примечательных женщин: так, в число ставших моделями для Марианны входят Катрин Денев, Бриджит Бардо, Мирей Матье и Софи Марсо.

Марианна появляется на официальном логотипе французского правительства


И на официальных марках:

Так выглядит “почтовая” Марианна в 1945 году


А так выглядит современная:


Ее образ появляется в творчестве современных художников как ответ на социальные потрясения

Бенжамин Ренье - Марианна плачущая ( о жертвах террористической атаки)

И просто на городских стенах




Марианна - это воплощение Французской Республики, ее зримый образ, причем образ действительно народный, не спущенный сверху каким-то циркуляром или постановлением, а пришедший в мраморные залы законодателей с живых и шумных улиц.



А вот теперь вопрос.
Думаю, многим знаком классический плакат мюзикла Les Miserables:

На нем изображена Козетта, с иллюстрации Эмиля Байара:


Изображение Козетты на фоне трехцветного флага похоже на изображение Марианны, причем Марианны “воинственной”: Волосы развеваются, фон явно указывает на Республику, у нее на голове шапочка, которую мы видим не очень хорошо, но которая несомненно ассоциируется с якобинским колпаком, а обнаженное плечо целомудренно заменяет собой обнаженную грудь.

Эмиль Байар вряд ли имел нечто подобное в виду, но вот художники, взявшие часть его изображения за основу для плаката - вполне могли это подразумевать.
Понимаю, что возможно, мне это уже кажется безо всяких оснований, но...
...не кажется ли вам, что Козетта с плаката мюзикла символизирует собой Марианну?

Date: 2 Feb 2017 15:31 (UTC)
From: [identity profile] draug.livejournal.com
да. но нет


воинственность не очень-то. Если бы не подводка про марианну, то никакая воинственность вообще не считалась бы. Просто несчастная девочка на фоне разгорающегося пламени революции.

Вообще этот плакат так устроен, что можно вообще любого персонажа поместить на первый план. Или серию сделать (как для фильмов Гая Ричи про Шерлока Холмса делали - на каждом плакате отдельный персонаж). И фон и цвет будут сквозной темой задавать общее революционное настроение.

Date: 2 Feb 2017 19:25 (UTC)
From: [identity profile] naginata.livejournal.com
Но почему Козетта, почему не Вальжан, например? Почему не хоть кто-то из персонажей, с активностью действий для сюжета чуть больше, чем у домашней кошки?

Я, впрочем, не отрицаю, что мне может казаться. Чегоужтам, мне в детской песенке обезьянок ("в каждом маленьком ребенке - и в мальчишке, и в девчонке...") мерещится Карманьола, но там-то я точно уверена, что это мираж.
Издержки информационного окружения. -)

Date: 2 Feb 2017 19:46 (UTC)
From: [identity profile] draug.livejournal.com
Я умеренно-цинично отношусь к вопросу "почему", когда дело касается рекламы и всего такого. Потому что в данный момент личико хрупкой беззащитной заабьюженой девочки Козетты продавалось в фокус-группах лучше, чем маскулинность Вальжена, etc. Собственно, почему на данном историческом периоде маскулинные герои интересуют всех несколько меньше, чем несчастные обездоленки - это отдельный интересный вопрос, но в контексте именно "Мизераблей" этот образ, конечно же, один из самых уместных. Даже в советской школе никто не помнил, кто такой Вальжан, но Козетту любили все (а я любил Гавроша).

Date: 2 Feb 2017 19:30 (UTC)
From: [identity profile] reinbach.livejournal.com

Мне кажется, что тут Козетта - символ Франции; ещё не воинственной, ещё слабой и растерянной - что-то будет впереди.
Марианна - тоже символ Франции, поэтому они и похожи. Но Марианна - это уже взрослая Франция, сильная.
То есть Козетта - не Марианна, но зародыш её (и так и не ставший ей)

Мощные беки для сайта

Date: 3 Feb 2017 03:03 (UTC)
From: (Anonymous)
Закажите

Трастовые ссылки c ооочень хооорооших доноров

подробно можете узнать тут

https://goo.gl/pGgUOx#234

Profile

ljnaginata: (Default)
ljnaginata

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
910 1112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 4 July 2025 12:00
Powered by Dreamwidth Studios